Daily Devotions

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》
 
Day 
Day 24

Text: Exodus 4: 10-12

MEDITATION

Exodus 4:10-12

10 Then Moses said to the LORD, “O my Lord, I am not eloquent, neither before nor since You have spoken to Your servant; but I am slow of speech and slow of tongue.”
11 So the LORD said to him, “Who has made man’s mouth? Or who makes the mute, the deaf, the seeing, or the blind? Have not I, the LORD?
12 Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say.”

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. Personal inadequacy expressed

a. “Not eloquent”
i. Moses said that he was never eloquent.
ii. Even before this meeting with God, he was not eloquent.
b. “Slow of speech and slow of tongue”
i. He was conscious that he was not a skilled speaker.
ii. He was not quick-witted enough to speak without lots of preparation.
c. Moses was concerned that he might have to speak a lot.
i. To the Pharaoh
ii. To the Elders
iii. To the children of Israel

2. God’s response

a. The LORD reminded Moses that He was the Creator.
b. God as Creator:
i. He made the mouth.
ii. He made the mute.
iii. He also made the deaf, the sighted ones and the blind.
c. Sending of Moses:
i. Moses must obey.
ii. God would be there with him.
iii. He would be with his mouth and would teach Moses what to say.

经文:出埃及记 4:10-12

沉思

《出埃及记 4:10-12》
10 摩西对耶和华说:“主啊,我素日不是能言的人,就是从你对仆人说话以后,也是这样。我本是拙口笨舌的。”
11 耶和华对他说:“谁造人的口呢?谁使人口哑、耳聋、目明、眼瞎呢?岂不是我耶和华吗?

12 现在去吧,我必赐你口才,指教你所当说的话。”

在生活里有意义地应用

1. 摩西表示了他个人的不足

a. “不是能言的人”
i. 摩西自认他一向都不是能言的人
ii. 连在上帝对他说话之前,他也不是能言的人
b. “拙口笨舌”
i.他意识到自己不擅长发言
ii. 若没有充足的准备,他无法机智地发言
c. 摩西担心他需要说很多话
i. 对法老
ii. 对长老
iii. 对以色列子民

2. 上帝的回应

a. 上帝提醒了摩西,祂是创造一切万物的
b. 上帝是创造者
i. 祂造了人的口
ii. 祂使人口哑
iii. 祂使人耳聋、目明、眼瞎
c. 上帝差遣摩西
i. 摩西必须顺服听从
ii. 上帝必与他同在
iii. 上帝必赐摩西口才,指教他所当说的话