Daily Devotions
My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》
Text: Exodus 5: 1-5
MEDITATION
Exodus 5:1-5
1 Afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, “Thus says the LORD God of Israel: ‘Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness.’ ”
2 And Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey His voice to let Israel go? I do not know the LORD, nor will I let Israel go.”
3 So they said, “The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go three days’ journey into the desert and sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword.”
4 Then the king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you take the people from their work? Get back to your labour.”
5 And Pharaoh said, “Look, the people of the land are many now, and you make them rest from their labour!”
MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE
1. An audience with the Pharaoh
a. Moses and Aaron met with the Pharaoh.
b. They represented the children of Israel.
2. Presentation of a request
a. This was a word from the LORD.
b. The children of Israel are “God’s people”.
c. They are to hold a feast (worship) in the wilderness.
3. Pharaoh’s response
a. He challenged the request.
b. He does not acknowledge the God of the Hebrews.
c. The request is refused.
d. He would not let the children of Israel go.
4. Moses and Aaron
a. They persisted.
b. The word they spoke came from the LORD God of Israel.
i. They must obey and offer worship.
ii. Disobedience may result in wrath and punishment from the LORD.
iii. They pleaded for understanding.
5. Pharaoh’s retort
a. He rejects the plea to take time out from their labour.
b. The work of the land was urgent.
i. There were many people in Egypt.
ii. The work force (the children of Israel) are needed to build houses.
iii. They must return to their labour.
经文:出埃及记 5:1-5
沉思
《出埃及记 5:1-5》
1后来摩西、亚伦去对法老说:“耶和华以色列的神这样说:‘容我的百姓去,在旷野向我守节。’”
2 法老说:“耶和华是谁,使我听他的话,容以色列人去呢?我不认识耶和华,也不容以色列人去。”
3 他们说:“希伯来人的神遇见了我们。求你容我们往旷野去,走三天的路程,祭祀耶和华我们的神,免得他用瘟疫、刀兵攻击我们。”
4 埃及王对他们说:“摩西,亚伦,你们为什么叫百姓旷工呢?你们去担你们的担子吧!”5 又说:“看哪,这地的以色列人如今众多,你们竟叫他们歇下担子!”