Daily Devotions
My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》
Text: Exodus 19: 10-13
MEDITATION
Exodus 19:10-13
10 Then the LORD said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their clothes.
11 And let them be ready for the third day. For on the third day the LORD will come down upon Mount Sinai in the sight of all the people. 12 You shall set bounds for the people all around, saying, ‘Take heed to yourselves that you do not go up to the mountain or touch its base. Whoever touches the mountain shall surely be put to death.
13 Not a hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot with an arrow; whether man or beast, he shall not live.’ When the trumpet sounds long, they shall come near the mountain.”
MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE
1. A very special occasion
a. God was going to speak to the children of Israel.
b. This was a very special and historic moment for the nation
2. The need to prepare for this Divine Visit
The people must be clean.
a. Physical cleansing must be done.
b. This was symbolic of spiritual cleansing.
c. They had three days to prepare.
3. Special precautionary measures
a. Boundaries would be set.
b. No one was allowed to go up the mountain.
c. In fact, no one was allowed to touch the base of the mountain.
d. Whoever disregards this warning might find himself struck dead.
e. Armed soldiers would be on duty.
i. They would be armed.
ii. Those who deliberately break the rules would be shot at.
f. Trumpets would sound, announcing the presence of the LORD.
4. God would descend in a cloud to speak to the children of Israel
a. His Presence is holy.
b. He must be properly revered.
经文:出埃及记 19:1O-13
沉思
《出埃及记 19:1O-13》
10耶和华又对摩西说:“你往百姓那里去,叫他们今天、明天自洁,又叫他们洗衣服。
11到第三天要预备好了,因为第三天耶和华要在众百姓眼前降临在西奈山上。
12你要在山的四围给百姓定界限,说:‘你们当谨慎,不可上山去,也不可摸山的边界。凡摸这山的,必要治死他——13不可用手摸他,必用石头打死,或用箭射透。无论是人是牲畜,都不得活。到角声拖长的时候,他们才可到山根来。