Daily Devotions

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》

My Song In The Night (Exodus)
我夜间的歌曲《出埃及记》
 
Day 
Day 95

Text: Exodus 15: 20-21

MEDITATION

Exodus 15:20-21

20 Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
21 And Miriam answered them:
“Sing to the LORD,
For He has triumphed gloriously!
The horse and its rider
He has thrown into the sea!”

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. Miriam

a. She was the older sister of Moses.
b. She was the one who looked after Moses’s ark in a river (Exodus 2:1-10).
c. She was described as “a prophetess”.
d. She was also called the sister of Aaron.

2. Dancing of the women

a. Miriam led the womenfolk in folk-dancing.
b. They used the timbrel (a tambourine).
c. This was expressive of spontaneous joy.
d. This was appropriate:
i. They had been spared from death.
ii. They had been delivered from slavery.
iii. They were going to the Promise Land.
iv. God was in their midst.

3. Contents of the chorus

a. It was a song sung to the LORD for His glorious triumph over the Egyptians.
b. The Egyptians had been thrown into the sea by the LORD.

经文:出埃及记 15:20-21

沉思

《出埃及记 15:20-21》
20亚伦的姐姐女先知米利暗,手里拿着鼓,众妇女也跟她出去拿鼓跳舞。

21米利暗应声说:“你们要歌颂耶和华,因他大大战胜,将马和骑马的投在海中。”

在生活里有意义地应用

1. 米利暗

a. 她是摩西的姐姐
b. 是她看顾在河边的蒲草箱里的摩西《出埃及记 2:1-10》
c. 她被形容为“女先知”
d. 她也称为亚伦的姐姐

2. 妇女的舞蹈

a. 米利暗带领众妇女一起跳舞
b. 她们用了鼓(手鼓.
c. 这是很即兴及喜乐的表示
d. 这是适当的
i. 他们免受死亡
ii.他们从奴隶制中被解救
iii.他们正往应许之地
iv.上帝在他们其中

3. 副歌的内容

a. 这是一首献给上帝的歌,荣耀祂胜过埃及人
b. 埃及人被上帝投进海中