Daily Devotions

My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》

My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》
 
Day 
Day 83

Text: Genesis 16: 13-16

MEDITATION

Genesis 16:13-16

13 Then she called the name of the LORD who spoke to her, You-Are-the-God-Who-Sees; for she said, “Have I also here seen Him who sees me?”
14 Therefore the well was called Beer Lahai Roi; observe, it is between Kadesh and Bered.
15 So Hagar bore Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar bore, Ishmael.
16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. Hagar’s recognition of the identity of the Angel of the LORD

a. She perceived that the Angel of the LORD was Divine.
b. She called Him, “You-are-the-God-who-sees”.
i. She had seen the One who sees her.
ii. The well she was at, was renamed “Beer Lahai Roi”.
iii. The geographical location was noted. It was between Kadesh and Bered.
c. The meaning of the phrase “Beer Lahai Roi”
i. Beer means “Well”.
ii. Lahai means “He who lives” (The Living One).
iii. Roi means “He who sees”.

2. Return to the home of Abram and Sarai

a. Hagar obeyed the Angel of the LORD and returned to her home with Abram.
b. She gave birth to a son who was named “Ishmael”.

3. Abram

a. He was 86 years of age.
b. It had been 11 years since he left Haran and entered Canaan.

经文:创世记 16:13-16

沉思

《创世记 16:13-16》
13夏甲就称那对她说话的耶和华为“看顾人的神”,因而说:“在这里我也看见那看顾我的吗?”
14所以这井名叫庇耳拉海莱。这井正在加低斯和巴列中间。
15后来夏甲给亚伯兰生了一个儿子,亚伯兰给他起名叫以实玛利。

16夏甲给亚伯兰生以实玛利的时候,亚伯兰年八十六岁。

在生活里有意义地应用

1. 夏甲认识到上帝的使者的身份

a. 她意识上帝的使者的神性
b. 她称祂为“看顾人的神”
i. 她看见看顾她的神
ii. 她身旁的井改名为“庇耳拉海莱”
iii. 圣经记载了这井的地理位置,那就是在加低斯和巴列中间
c. “庇耳拉海莱”这句话的意思
i. “庇耳”意思是“井”
ii. “拉海”意思是“祂是永生的”(永生的上帝)
iii. “莱”意思是“祂看见”

2. 回到亚伯兰和撒莱的家

a. 夏甲遵从耶和华的使者的指示。她回到了她与亚伯兰的家。
b. 她生下了她的儿子,名叫“以实玛利”

3.亚伯兰

a. 他当时八十六岁
b. 他离开哈兰到迦南已经十一年了