Daily Devotions

My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》

My Song In The Night (Genesis)
我夜间的歌曲《创世记》
 
Day 
Day 92

Text: Genesis 18: 1-5

MEDITATION

Genesis 18:1-5

1 Then the LORD appeared to him by the terebinth trees of Mamre, as he was sitting in the tent door in the heat of the day.
2 So he lifted his eyes and looked, and behold, three men were standing by him; and when he saw them, he ran from the tent door to meet them, and bowed himself to the ground,
3 and said, “My Lord, if I have now found favour in Your sight, do not pass on by Your servant.
4 Please let a little water be brought, and wash your feet, and rest yourselves under the tree.
5 And I will bring a morsel of bread, that you may refresh your hearts. After that you may pass by, inasmuch as you have come to your servant.”
They said, “Do as you have said.”

MEANINGFUL APPLICATION TO LIFE

1. Another special manifestation by the LORD

a. A special angelic team was sent to see Abraham.
b. Would Abraham be able to respond appropriately?

2. Great hospitality shown by Abraham

a. Abraham’s character was well-displayed.
b. Features of genuine and gracious hospitality.
i. He was aware that the heat of the day could badly affect travelers.
ii. He greeted the visitors humbly though they were strangers to him.
iii. He offered water to wash their feet and rest under the terebinth tree.
iv. He offered to provide refreshments (“a morsel of bread”).
c. The gracious gesture
i. This could not but be noted and appreciated by the heavenly guests.
ii. They had not made known to Abraham who they actually were.

经文:创世记 18:1-5

沉思

《创世记 18:1-5》
1耶和华在幔利橡树那里,向亚伯拉罕显现出来。那时正热,亚伯拉罕坐在帐篷门口,
2举目观看,见有三个人在对面站着。他一见,就从帐篷门口跑去迎接他们,俯伏在地,
3说:“我主,我若在你眼前蒙恩,求你不要离开仆人往前去。
4容我拿点水来,你们洗洗脚,在树下歇息歇息。

5我再拿一点饼来,你们可以加添心力,然後往前去。你们既到仆人这里来,理当如此。他们说:“就照你说的行吧。”

在生活里有意义地应用

1. 上帝又一次特别的显现

a. 一小群很特别的天使被派来见亚伯拉罕
b. 亚伯拉罕是否会有适当的反应?

2. 亚伯拉罕热情地款待

a. 这很好地展示了亚伯拉罕的人格
b. 真诚和亲切款待的特征
i. 他知道炎热的天气会严重影响行路的人
ii. 尽管他们是陌生人,但他还是很谦虚地向这些访客问安
iii. 他提供水让他们洗脚,并请他们在幔利橡树下歇息
iv. 他提供了食物(“一点饼”)

3. 这恩德之举

a. 这不得不受天外来客的注意和赞赏
b. 他们并没有把自己的身份告诉亚伯拉罕