Daily Devotions

My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)

My Song In The Night (Gospel of John)
我夜间的歌曲 (约翰福音)
 
Day 
Day 273

A Gentle Rebuke

Text: John 14: 9

A GENTLE REBUKE

Jesus had just taught a vital truth about God. At first, Thomas showed that he did not really understand Jesus and the Father. Now Philip seemed to struggle with Jesus’ explanation about His relationship with God.

“Jesus said to him ‘Have I been with you so long, And yet you have not known Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; So how can you say, ‘Show us the Father.’’” 

John 14:9

1. “Have I been with you so long?”

a. Three years with Jesus is indeed “a long time”
b. There should have been:
i. Deeper understanding
ii. A clearer faith
iii. A more insightful comprehension

2. “And yet you have not known Me, Philip?”

a. There was no one like the Lord Jesus
b. Everything about Him was:
i. Outstanding
ii. Profound
iii. Perfect
c. There wasn’t anyone like Him ever!

3. “He who has seen Me has seen the Father”

a. What was God the Father really like
b. Know and understand Jesus, and we would have “seen” the Father

4. The word “seen”

a. No one can actually see an invisible Spirit-Being like God
b. But there are other ways of explaining the word “seen”
c. This is a metaphorical use of the word to describe “comprehension of God”

5. “So how can you say, ‘Show us the Father’”

a. God cannot be seen by the naked eye
b. But He can be seen, understood, and appreciated when we see Him through spiritual eyes

经文:约翰福音 14:9

温柔的责备

耶稣刚教训有关上帝重要的真理。原先,多马表现出自己并不了解耶稣与天父的关系。现在,耶稣对于祂与上帝的关系的解释又让腓力感到困惑。

“耶稣对他说:‘腓力,我与你们同在这样长久,你还不认识我吗?人看见了我,就是看见了父,你怎么说‘将父显给我们看’呢?’”

《约翰福音 14:9》

1. “我与你同在这样长久”

a. 与耶稣共度三年确实“长久”
b. 这应该导致门徒有:
i. 更深的了解
ii. 更清晰的信心
iii. 更富见地的理解

2. “你还不认识我吗?”

a. 无人像主耶稣
b. 有关祂的一切都:
i. 杰出
ii. 深奥
iii. 完美
c. 从来无人像祂!

3. “人看见了我,就是看见了父”

a. 父神到底是怎么样的
b. 通过认识与了解耶稣,我们便能“看见”天父

4. “看见”这词

a. 其实,无人能实在地看见属灵、隐形的上帝
b. 但是,我们可以通过其他方式来解释“看见”这词
c. “看见”其实是隐喻,它是用来形容“了解上帝”

5. “你怎么说‘将父显给我们看’呢?”

a. 我们的肉眼是无法看见上帝的
b. 但透过属灵的眼睛,我们却能看见、了解及珍惜祂